கோலாலம்பூர்: “தம்பி” என்ற வார்த்தைக்கு “கெலிங்” என்பவர்களின் தம்பி என்று அழைக்கப்படுவதாக டேவான் பகாசா டான் புஸ்தகா (டிபிபி) குறிப்பிட்டதற்கு பினாங்கு துணை முதலமைச்சர் பி.இராமசாமி கடிந்துள்ளார். மேலும் அதை அகற்றவும், மன்னிப்பு கோரவும் அழைப்பு விடுத்துள்ளார்.
டிபிபியால் நிர்வகிக்கப்படும் காமுஸ் டேவான் இயங்கலை பதிப்பில், தம்பி “நம்மை விட இளையவர்களை கெலிங் மக்கள் இப்படித்தான் கூப்பிடுவர்” என வரையறுக்கப்படுகிறது.
தம்பி என்ற சொல் “இளைய சகோதரர்” என்பதற்கு தமிழ் அர்த்தமாகும், ஆனால் மலேசியர்களால் தங்களை விட இளமையாக இருக்கும் எந்த இந்திய ஆணையும் குறிக்க பயன்படுத்தப்படுகிறது.
மலாய் அகராதி வரையறை “ஓராங் இந்தியா” என்பதற்கு பதிலாக “ஓராங் கெலிங்” ஐப் பயன்படுத்தியது, மேலும் சில சமயங்களில் இந்தியர்களைக் குறிக்க கெல்லிங் பயன்படுத்தப்படுகிறது. இது பொதுவாக கேவலப்படுத்தும் குணமாகக் கருதப்படுகிறது.
“தமிழ் சமூக தம்பியில் பொதுவாகப் பயன்படுத்தப்படும் வார்த்தையை இழிவான கெலிங்கோடு இணைப்பது டிபிபியின் தரப்பில் இனவெறி செய்கையாகும்,” என்று இராமசாமி மலேசியாகினியிடம் கூறினார்.
“தம்பி என்பது இளைய நபரைக் குறிக்கப் பயன்படும் ஒரு நல்ல சொல். இதேபோல், ‘அண்ணன்’ (மூத்த சகோதரர்) என்ற வார்த்தையை வயதான ஒருவரைக் குறிக்க அல்லது மரியாதைக்குரிய வார்த்தையாகப் பயன்படுத்தலாம். மலாய் அகராதியில் கெலிங் அல்லது கெலிங்காவுக்கு இதற்கு அர்த்தமில்லை என்பதை டிபிபி கவனிக்க வேண்டும்.
“இது தெளிவானது மற்றும் எளிமையானது. இது இந்திய சமூகத்தினரை இழிவுபடுத்துவதற்கும் அவமதிப்பதற்கும், புண்படுத்தும் வார்த்தையாகும். தமிழ் சொற்களஞ்சியத்தில் அத்தகைய வார்த்தை இல்லை,” என்று அவர் மேலும் கூறினார்.
இந்தியர்களிடம் மன்னிப்பு கேட்டு அவதூறான மற்றும் இனவெறி பதிப்பை நீக்குமாறு தாம் டிபிபிக்கு அறிவுறுத்துவதாக இராமசாமி கூறினார். இனவெறி மற்றும் மதவெறி ஆகியவற்றில் ஈடுபடுவது நாட்டிற்கு நல்லதல்ல என்றும் இராமசாமி தெரிவித்தார்.